ACCUEIL
TARIFS
English  Español  Français  Kréyol
 



 
Document sans titre
 

Compétences

 
 
Curriculum
     
  .::
 
 
2000-2002
Après un Bac Littéraire, deux années de vie à Los Angeles, à l'issue desquelles j'ai obtenu un Associate of Arts in English & Pyschology.
     
  .::
 
2001-2002
Tuteur d'Anglais, puis Assistante Professeur à Los Angeles Mission College auprès d'étudiants majoritairement hispanophones.
     
  .::
2004
Interprète à Hong Kong et Séoul auprès de sociétés de jeux vidéos.
     
  .::
 
2007
Master d'Anglais à Paris - Sorbonne. Centre d'Etudes Médiévales Anglaises.
 
 
Qui suis-je ?
     
 
Née en Guadeloupe, j'ai pour langues maternelles le Français et le Créole Guadeloupéen. J'ai développé un attrait certain pour les langues et me suis dirigée vers des études littéraires et linguistiques. En plus de l'Anglais et de l'Espagnol, j'approfondis en ce moment mes connaissances du Portugais et de l'Allemand.
 
 
Une équipe de traducteurs
     
 
Afin de respecter l’engagement pris en faveur d’une qualité optimale, je me suis entourée d’un réseau de traducteurs indépendants et d’artistes qui proposent la relecture des textes que j’aurai traduit dans leur langue maternelle. Il s’agit principalement de ressortissants d’Amérique du Nord, d’Amérique Latine, du Royaume Uni et d’Espagne.